你的位置: 首页 > 公开课首页 > 领导力 > 课程详情

details

英文商务写作——助力英文书面沟通

推荐

暂无评价   
  • 开课时间:2018/06/07 09:00 已结束
  • 结束时间:2018/06/07 17:00
  • 开课地点:上海市
  • 授课讲师: 戴老师
  • 课程编号:357359
  • 课程分类:领导力
  •  
  • 收藏 人气:618
你实际购买的价格
付款时最多可用0淘币抵扣0元现金
购买成功后,系统会给用户帐号返回的现金券
淘课价格
2500
你还可以: 收藏

课程大纲

一、邮件专版

电子商务邮件的“六大部分”,您真的知道每个部分标准而高效的写法吗?

标题:呼唤你+愉悦你

称呼:事件的性质(主)你们的关系(次)

开头:一语中的,同时传递温度

细节:提供“所有的必需的”信息;格式上做到“三个凡是”

请求:清晰,同时展示对话的能力(非对抗的姿态)

结尾:主动而开放(让读者产生双向沟通的感觉)

电子邮件中的禁区

什么时候该说不该写,什么时候改写不该说?

案例讨论一:有技巧地催促同事按时交报告

 

二、语言专版

让书面语言有说服力——明确

采用信息化语言:第一给数据,第二给事实,第三给细节;少用描述性语言

50个最有驾驭力的动词提升文章的表达力

从学术派转为商务风

谦逊的态度≠和稀泥的表述方式

案例讨论二:向上级要批准

三、语言专版

处理敏感/负面/尴尬的事件——积极

利用人“坚持一致性”的语言去说服

陈述“能/应该”做的,而不是“不能/不应该”做的

有话直接说,但要好好说;书面沟通中更要夸大正面语言效应

 

四、综合演练

操练“TCS”写作思维

使用正确的语气:让读者情感上舒适

发散思维,提供所有必需的信息:让读者被周到地沟通(思维的广度)

收拢思维,构建金字塔结构:让读者逻辑上被说服(逻辑的深度)

结课案例:回复一封焦虑的邮件

培训师介绍

有着十多年海外(美国、新加坡)的工作和管理经验。现居深圳,任职业培训师。
在美期间她曾在全球最大的公共服务提供商ResCare华盛顿DC国际总部,担任办公室经理、中国项目经理(主管中国护士项目);同时,她是美国劳工部Job Corps跨文化项目负责人(ResCare站)、美国Sueltalo El Show电台跨文化系列脱口秀嘉宾、美国 “Job Corps Newsletter”《职业教育通讯报》总编辑。后来,她在Astar教育集团的弗吉尼亚分部担任课程总监。在新加坡期间,她担任新加坡S P Jain商学院的东亚地区首席代表,负责中国大陆、香港、台湾和韩国四地的市场推广工作。
她毕业于四川外国语大学和西南政法大学,分别获英语学士学位和法学学位,后就读于美国马里兰大学,获教育领导力与政策研究硕士学位。
她对中西方文化差异和英语语言有着深入了解和研究。她2014年最新出版的书籍是《不会写,怎敢拼外企——TCS三级跳 解析商务英语写作经典案例》。2004年和2005年,她曾出版过两本在国内畅销的英文学习书籍《新概念英语句典》第二、三册。在美期间,她出版过一本关于文化冲突的畅销书“China: Perspectives of A Transplanted Mango”《一颗移植芒果眼中的中国》,该书上架后大受欢迎,多次被邀请到苹果、百事、索尼等企业做跨文化交流主题的培训。
她大学毕业后曾先后在中山大学和新东方教育集团担任英文讲师。

本课程名称: 英文商务写作——助力英文书面沟通

查看更多:领导力公开课

商务写作 沟通 说服力 思维 相关的最新课程
讲师动态评分 与同行相比

授课内容与课纲相符00%

讲师授课水平00%

服务态度00%